当前在线人数10835
首页 - 博客首页 - 美国医学教育博客 - 图片阅读 [博客首页] [首页]
抗艾药获突破
作者:USMedEdu
发表时间:2014-03-06
更新时间:2014-03-06
浏览:875次
评论:6篇
地址:72.
::: 栏目 :::
现代医学vs“中医”
社会、艺术与医学
住院/FELLOW单位
中外医学网站精选
国内外医学交流信息
生物医学人物
力刀美加医学教育专
临床见习/实习/义工
医学生理学诺贝尔奖
医生助理(PA)职业
医学书籍照片及图谱
社会与医学瞬间定格
医学典故/医史杂谈
USMLE复习和考试
申请和面试住院医生
住院医生生活和工作
FELLOWSHIP
医生就业、工作及生
医学科普及问题解答
美加医学院申请/MCA
中美医学临床教育比
医学新进展及新闻
社会医学伦理

美籍华裔艾滋病权威 何大一抗艾药获重大突破

2014-03-05 20:54:59 太阳报

  美籍华裔爱滋病权威何大一,在预防爱滋病的研究有重大突破。他的团队周二发表研究报告指,在实验中向猕猴注射一种抗逆转录病毒药物后,猕猴短期内预防感染人猴嵌合免疫缺陷病毒(SHIV)的比率达百分百,估计人类若注射,抵抗爱滋病的效力或长达三至四个月。美国方面预计今年内进行初步临床人体试验,或可大幅减低高危族群的HIV感染率,向研制爱滋病疫苗迈进一大步。何大一团队将与香港大学商谈合作,在香港及中国内地进行临床测试。

  何大一及他的美国洛克菲勒大学团队,与葛兰素史克药厂人员合作进行这研究,周二在美国波士顿一个研讨会发表研究结果,并于最新一期美国《科学》杂志发表论文。研究员在实验首周及第四周,向八只猕猴注射名为GSK744的抗逆转录病毒药物,另八只猕猴则没有注射药物。研究员每周向猕猴的直肠灌入含有SHIV的液体,模拟肛交感染。SHIV是用于爱滋病测试的人猴嵌合免疫缺陷病毒。八周后,注射GSK744的猕猴全部无感染SHIV,未注药的猕猴则全部染上病毒。

  效力达四个月

  研究员再进行实验,推算GSK744的药效可持续多久,发现该药在猕猴体内的有效保护期平均约为十周。何大一表示,猕猴的体质比人类更快使该药消散,以此推算药效在人体内约维持三至四个月,认为人类应每季注射一次。美国疾病控制及预防中心(CDC)亦曾做类似实验,结果与何大一的研究相若。

  何大一称目前这种治疗仅为预防性投药,不同于疫苗,药效持久的GSK744可视为疫苗面世前的过渡方案,减低高风险人群染爱滋病的机率。虽然距离爱滋病疫苗仍非常遥远,何指今次研究成果将对研发疫苗给予重大推动。

  美国研究员预计今年内进行初步人体临床试验,首阶段仅在美国、南非、巴西等地挑选一百七十五人做实验。更大型的人体临床试验,估计最快三年后才展开。

  在二○一○年,研究显示接触前的预防性投药(Pre-exposure prophylaxis)预防爱滋病的机率约九成,必须每日服药才能有效。GSK744估计每季注射一次便有效,有望解决现有药物的弊病。



Long-acting Shot Prevents Infection with HIV-Like Virus

Periodic injection of an antiviral drug has been found to keep monkeys virus-free and could confer as long as three months of protection in humans


Mar 4, 2014 |By Brendan Borrell and Nature magazine

http://www.scientificamerican.com/article/long-acting-shot-prevents-infection-with-hiv-like-virus/

Credit: Armin Kübelbeck/Wikimedia Commons

A study in macaques has raised hopes that preventing HIV infection in humans will soon be as easy as a shot in the arm four times a year. In a proof-of-concept study, researchers have shown that an antiviral drug injected into the muscle protects monkeys from infection for weeks afterward.

“We believe it’s a very practical, feasible approach to HIV prevention,” says David Ho, a virologist at the Aaron Diamond AIDS Research Center in New York and a co-author of the study, which is published online today in Science.

In the absence of a proven vaccine, ‘pre-exposure prophylaxis’ with drugs used to treat the infection has become one of the most promising strategies to cut down HIV infection rates among high-risk populations, including people living in sub-Saharan Africa, intravenous-drug users and men who have sex with men. A 2010 study found that among men who have sex with men, those who took a combination of tenofovir and emtricitabine daily reduced their risk of contracting HIV by more than 90%. However, not everyone in the trial — which lasted for several months — took the medication every day, and among all participants who received the pill, HIV infection rates dropped by only 44%.

Shot in the dark
Ho and his colleagues, who include researchers from drug-maker GlaxoSmithKline in Research Triangle Park, North Carolina, studied an experimental drug called GSK744. GSK744 is a highly potent analogue of dolutegravir (sold as Tivicay), which was approved by the US Food and Drug Administration for HIV treatment last year.

GSK744 works by interfering with the enzyme that HIV uses to insert its DNA into the human genome. This blocks the key step needed for the AIDS virus to replicate itself, and the viral DNA simply degrades inside the cell.

Turning the drug into an injection depended on its chemical properties. Because GSK744 is not soluble in water, the researchers melted it and crystallized it into nanoparticles, which they suspended in solution. When this fluid is injected into muscle, Ho explains, it forms a ‘depot’ and slowly seeps into the blood and tissues, including the rectum, where HIV exposure can occur. “The depot allows the agent to be around for three to four months,” says Ho.

To test the drug’s effectiveness, Ho and his team squirted a solution containing a hybrid of the simian and human AIDS-causing viruses into the rectums of 16 macaque monkeys once a week for eight weeks. Half of the macaques received two injections of GSK744 during that period. The other half, which served as the control group, did not.

All the macaques in the control group became infected, typically within two weeks. All of the macaques receiving GSK744 were protected.

A follow-up experiment showed that a single dose of GSK744 protected monkeys for 5–10 weeks on average. Because humans metabolize the drug much more slowly than macaques do, Ho thinks it will remain effective in humans for up to three months.

Jonathan Mermin, director of the US National Center for HIV/AIDS, Viral Hepatitis, STD and TB Prevention at the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) in Atlanta, Georgia, says that the CDC is presenting data from a similar study in macaques this week at the Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections in Boston, Massachusetts. He says that those results show that the shot is also effective warding off infections after exposure through the vagina, and that it is now time to start testing the strategy in humans.

“It’s hard to get healthy people to take a pill or put on a salve every day,” notes Robert Schooley, an infectious-disease specialist at the University of California in San Diego, who was not involved in the study. An injection strategy, he says, is “a very important avenue to pursue”.

This article is reproduced with permission from the magazine Nature. The article was first published on March 4, 2014.

[上一篇] [下一篇] [发表评论] [写信问候] [收藏] [举报] 
 
共有6条评论
1   [dokknife 于 2014-03-28 13:36:15 提到] [FROM: 72.]
艾滋病30年共导致3千万人死亡

更新时间 2011年6月5日, 格林尼治标准时间13:26

1981年6月5日,美国流行病学家首次发表研究报告,确认艾滋病,公布了在洛杉矶的五名年轻同性恋者患上的这一免疫系统受损的病例。

联合国估计,自那以后30年来,全世界大约有3千万人死于这一疾病,另外携带造成艾滋病的HIV病毒的人数也超过3千万。

联合国上周公布的一份报告认为,艾滋病感染率在许多国家都有所降低,但是仍然有数以百万计的患者无法获得他们需要的药品。

中国官方统计的艾滋病总人数超过36万人,但中国的艾滋病感染渠道与其他国家不同之处为异性传播和输血。



中国2010年艾滋病死亡人数达新高


更新时间 2011年4月20日, 格林尼治标准时间03:57

中国小学生参与艾滋病宣传(新华社2009年档案照片)
有观察人士认为,中国艾滋病问题比当局所承认的更为严重(新华社图片)

中国2010年有7743人死于艾滋病,死亡人数再创新高。

卫生部统计称,截至去年年底,中国已经有6.8万人死于艾滋病。


相关内容

中国官员称“阴性艾滋病”是心理作用
中国艾滋病维权人士田喜被判一年监禁
“中国艾滋病公益组织受当局骚扰”

更多相关的故事


相关新闻话题



2010年,中国共有4.4万人感染艾滋病病毒。

目前官方统计称中国感染艾滋病病毒患者总数为74万人,其中14万人已经发展成为艾滋病患者。

但有观察人士认为,中国实际上的艾滋病病毒感染者和艾滋病病人人数都远远超过官方统计。

从2008年开始,艾滋病就是中国造成最多人死亡的传染病。

中国2008年有5389人死于艾滋病,比2007年的人数多出2000多人。

2009年和2010年中国艾滋病死亡人数也都分别比上一年多超过一千人。

河南


卫生部疾病预防控制局副局长郝阳解释说,2008年以来中国艾滋病死亡人数逐年明显增加,与90年代河南农民卖血感染艾滋病事件有关。

郝阳说,90年代河南因卖血而感染艾滋病的农民近年已经从艾滋病毒感染者发展成为艾滋病患者。

郝阳预言中国艾滋病死亡人数应该已经达到高峰,未来可能将逐年下降。

90年代,河南大批农民因卖血时交叉感染而感染艾滋病病毒,2004年当地的统计称感染者总数超过三万人,但民间统计则说感染者人数在数十万人。

当时,被称为“血头”的血贩子在抽出农民的血后提出血浆,再将血打回农民体内。血浆随后被卖往生物制品公司等创收利润。

由于这一血液经济的发展得到河南省官员的首肯,因此在90年代中期卖血农民感染艾滋病病毒问题初露端倪时,呼吁当局重视问题的维权人士和医务人员反而遭打当局的打压。

 
2   [dokknife 于 2014-03-28 13:34:21 提到] [FROM: 72.]

中国艾滋病人78万 一半不知情


更新时间 2011年11月30日, 格林尼治标准时间10:47


Facebook


Twitter


Google+


分享


转寄朋友


打印文稿

.


中国“天下公”组织开展反对艾滋歧视宣传
中国“天下公”公益组织号召用微笑支持艾滋感染者平等就业。

世界艾滋病日前夕,根据国际专家估计,中国艾滋病感染者和病人人数仍在上升,到今年年底将达到78万人。

中国官方新华社报道说,目前,中国已发现的感染者和存活病人34.6万。也就是说,目前还有大约56%的感染者尚不知情。


相关内容

中国爱滋病毒感染者抗议就业歧视
全球艾滋病感染率下降到14年最低点
全球基金同意恢复对中国艾滋病拨款

更多相关的故事


相关新闻话题

中国

这是联合国艾滋病规划署、世界卫生组织和卫生部联合专家组所做出最新评估。

反对歧视


今年“世界艾滋病日”的主题是“实现零感染、零歧视、零死亡”。中国公益机构“天下公”向人力资源和社会保障部、卫生部分别寄送了他们历时两个月征集到的一万两千多张微笑照片,呼吁修改公务员体检标准,让艾滋病毒感染者平等就业。

据悉,这是迄今为止,中国大陆规模最大的艾滋感染者平权行动。

天下公执行主任于方强表示,这些照片代表了公众支持艾滋感染者平等就业的强烈愿望。

自1985年中国发现首例艾滋病病人以来,艾滋病感染人数逐年上升。

据新华社报道,中国艾滋病感染者和病人数约占全球的五十分之一,仍属于低流行国家。

但是,中国局部地区和特定人群艾滋病发病率较高,经性途径传播成为主要传播途径,特别是男性同性性传播上升速度明显。

艾滋病病毒感染者陆续进入发病期,晚期病人死亡增加,艾滋病流行对中国部分地区经济和社会的影响逐渐显现。

NGO遭打压


在中国大陆,政府长期打压民间的艾滋病维权组织。国际间对艾滋病的援助资金,无法下达到民间组织的的手中。

今年5月份,全球基金因中国政府并没有按照预期承诺将拨款按比例下达到民间,从而资金遭到冻结。今年8月资金解冻,外界呼吁中国 政府真正的将这笔基金用于艾滋病防治及艾滋病人的医疗保障。

2008年以来中国艾滋病死亡人数逐年明显增加,与上世纪90年代河南农民卖血感染艾滋病事件有关。

河南大批农民因卖血时交叉感染而感染艾滋病病毒,2004年当地的统计称感染者总数超过3万人,但民间统计则说感染者人数在数十万人。
 
3   [dokknife 于 2014-03-28 13:33:42 提到] [FROM: 72.]
首个艾滋病自检器获准在美国发售
更新时间 2012年7月4日, 格林尼治标准时间02:30
Facebook Twitter Google+ 分享转寄朋友 打印文稿 .这款自检器是利用采取唾液中的抗体来检验是否感染艾滋病病毒
这款自检器是利用采取唾液中的抗体来检验是否感染艾滋病病毒。

世界上第一个无需处方、可自行在药房购买的艾滋病自行检验器获准在美国销售。

这款自检器是利用采取唾液中的抗体来检验是否感染艾滋病病毒,并且在20至40分钟内可以知道结果。

相关内容美国专家认可防止艾滋病感染新药中国艾滋病人78万 一半不知情全球艾滋病感染率下降到14年最低点更多相关的故事
相关新闻话题科学技术, 美国
美国政府估计,美国有120万人的艾滋病病毒检验呈阳性,但其中两成的人并不知道本身已感染艾滋病病毒。

美国食品和药物管理局表示,希望经由使用这种自检器可以改变不知本身已被感染者的行为,从而减少艾滋病的扩散。

这种艾滋病自行检验器预计将在全美30,000多家药房和网上销售。

艾滋病自行检验器的生产商OraSure并未说明该产品的售价,但证实不会超过60美元。

该公司负责人说,预计各主要零售销售渠道都将出售这款产品。

防治艾滋病团体对当局批准艾滋病自行检验器的销售表示支持。

不过,美国食品和药物管理局强调,这个检验并非百分之百准确,有必要请医疗专家证实有关的检验结果。
 
4   [dokknife 于 2014-03-28 13:33:11 提到] [FROM: 72.]
防止HIV新发现:感染后再使用凝胶
更新时间 2014年3月12日, 格林尼治标准时间22:41


一种让女性在性生活之后使用的凝胶,能进一步防止艾滋病毒HIV的感染。

最新研究结果显示,一种让女性在性生活之后使用的凝胶,能进一步防止艾滋病毒HIV的感染。

美国科学家说,他们在实验中发现,感染病毒之后三小时使用这种凝胶,能保护雌性猴子不受某种类型的HIV感染。

相关内容研究:艾滋病患服药防治成效有限美国又有HIV婴儿因医治早“获治愈”首个艾滋病自检器获准在美国发售相关新闻话题科学技术
这项发表在最新一期《转化医学期刊》上的研究结果,可能带来对付仍然在全球蔓延的艾滋病的新方法。

专家说,尽管如此,还是需要进行大规模的临床实验,而且目前使用安全套仍然是防止艾滋病的最好方法。

阴道涂抹、含有治疗HIV药物的凝胶在人类临床试验中成败参半。

而在这次的最新研究中,美国科学家采用了与以前不同的方法,他们把凝胶涂抹在已经感染HIV的雌性猴子的阴道里。

科学家发现,这种凝胶对6只已经感染HIV病毒3小时的猴子中的5只产生了保护作用。

但是科学家指出,研究工作还是要继续,要弄清防止真正染上HIV的时间是在3小时还是6小时、8小时、或者24小时?

到目前为止,科学家只是在少数同时感染上HIV和一种猴类病毒的猴子身上做试验,而且在6只猴子中还是有一只没有生效。

专家说,这一试验结果证明了感染之后数小时局部使用这种凝胶,可能会更有效的防止真正染上HIV。

但专家同时警告说,这种新方法正式在人类身上使用之前,还有好几个障碍必须消除。

(编译:嵇伟 责编:尚清)
 
5   [dokknife 于 2014-03-28 13:20:54 提到] [FROM: 72.]
News / Health

Development of Antibodies Rushed to Treat Ebola Outbreak in Guinea




Print


Share:



--------------------------------------------------------------------------------
















Related Articles

Health Officials Scramble to Contain Guinea Ebola Outbreak
Scientist Who Discovered Ebola Is Frustrated by Deadly Guinea Outbreak
Ebola Death Toll Rises to 59 in Guinea
Emergency Ebola Intervention Launched in Guinea








TEXT SIZE

Jessica Berman

March 27, 2014


Amid a deadly outbreak of Ebola virus in the western African country of Guinea, an international team of researchers has stepped up production of experimental antibodies that scientists say have the potential to cure people infected with the virus, which has a 90 percent fatality rate.

Twenty laboratories and research sites around the world, including in Canada, Japan, Israel, Uganda, and the United States are working simultaneously to develop manmade antibodies against Ebola virus. Antibodies are frontline immune system proteins the body makes naturally to fight illness when first exposed to an infection.

Immune system proteins targeting Ebola, when administered by injection, have a high cure rate in animal experiments, says Erica Ollmann Saphire, an immunologist with Scripps Research Institute in La Jolla, California.

“We have done a lot of experiments in non-human primates and if you can get the antibody into them within 48 hours after exposure, you can save nearly all of the animals. And even if you wait four or five days - say, someone that did not know they had been exposed - you wait four or five days for that animal to develop complete hemorrhagic fever, you can save more than half,” said Saphire.

Ingesting the disease

The disease, contracted through consumption of infected bats and tainted bush meat, quickly causes severe headache, fever and muscle aches before patients develop full-blown symptoms of vomiting, diarrhea and hemorrhaging.

The United States has contributed $28 million to an effort aimed at determining which of the half dozen or so antibodies being developed around the world are the most effective in fighting the deadly virus. A successful treatment for Ebola may ultimately contain a mix of several antibodies.

Saphire is leading the research effort, which is being coordinated by the Scripps Institute. She says normally, it takes several days for the body to make antibodies against an infection, time which most Ebola patients do not have.

“It is a way to make somebody immediately immune ... And so the idea is that we have gotten these antibodies either from cells donated by survivors or by immunizing mice, and we humanize the antibodies; we can just take these things that we have grown in cell culture and give them to you right now to protect you from your infection that you have immediately without, you know, having to wait four days,” she said.

Antibodies and virology

Saphire said limited supplies of the antibodies, so far untested in humans, have been sent to Guinea to help Ebola victims.

The global effort to develop an antibody drug against Ebola, Saphire said, is unique in the world of virology.

“And so that kind of the magnificent thing about this is that the whole field is contributing to the study to come up with the single best treatment available in the world. So, it is not going to be the Canadian treatment versus the American treatment versus competing labs. Everyone is on the same page in one set of ... experiments,” she said.

In the early stages, Ebola can be difficult to distinguish from other diseases that are endemic to Africa, including malaria and cholera. So, diagnostic tests also have been sent to Guinea and neighboring countries to aid in detection and efforts to treat those infected with the virus.
 
6   [USMedEdu 于 2014-03-06 18:34:56 提到] [FROM: 72.]
出生4小时服药 美国婴儿爱滋病毒消失

2014-03-06 14:07:23 纽约时报


  美国出现第二宗初生婴接受治疗后爱滋病毒(HIV)消失


  加州一名女婴在出生4小时后便接受由3种药物组成的高剂量「鸡尾酒」药物治疗,医生当时尚未确定她是否HIV带菌者,但其母是没有服药的患者,属于传播病毒的高危人群。数天后的检验结果证实女婴确曾感染HIV病毒,但药物对她起效用,如今她已9个月大,对HIV反应呈阴性。

  专家现阶段未敢确认女婴是否痊癒,但这宗个案令人鼓舞。密西西比州一名女婴在2010年出生30小时后便接受「鸡尾酒」治疗,结果在29日大时已验不到病毒。她持续接受18个月治疗后停药,如今体内仍验不出HIV。

  研究人员计划对另外多达60名初生婴作临试验,若成功,将改写医治全球每年多达25万名感染HIV初生婴的规范,但专家需要花数年时间跟进接受治疗的婴儿,才可确认试验成败。
 
用户名: 密码:
发表评论
评论:
[返回顶部] [刷新]  [给USMedEdu写信]  [美国医学教育博客首页] [博客首页] [BBS 未名空间站]
 
Site Map - Contact Us - Terms and Conditions - Privacy Policy

版权所有BBS 未名空间站(mitbbs.com) since 1996